为什么flipped翻译成怦然心动

更新时间:

flipped”的原意为掷,轻击,《怦然心动》讲述的就是男女主人公从小长大的纯美初恋爱情,从童年和青春透视对战争的思考;信达雅”中要求翻译作品内容忠实于原文,文辞畅达,有文采谓雅,所以翻译为怦然心动”基本可以满足信达雅的标准;将flipped”翻译为怦然心动”有利于吸引观众眼球,使名字更加优美华丽,更加具有中文的风韵。

标签: 历史