清·曹雪芹《红楼梦》第41回:“不一时,只听得箫管悠悠,笙笛并发;正值风清气爽之时,那乐声穿林度水而来,自然使人神怡心旷。”
心旷神怡
be free of mind and happy of heart <be of good cheer>
成语解释:精神愉悦,心胸开阔。常用程度:一般感情色彩:褒义词语法用法:作谓语、状语;指人的心境成语结构:联合式产生年代:近代
邮箱: 联系方式: