汉语造句
更新时间:
1、他像《围城》里的西崽一样,说话动不动就带上两句法语———反正他的英语或汉语也一样难懂。
2、松桃大兴镇苗语;形态;年龄差异;历史音变;汉语借词。
3、她们为这个带点调侃带点幽默的网络热词,被有文化的人们定义为带有鄙视意味的贬义词,有一种好词被糟塌了的感觉,直指新词典作为中国汉语语言工具,是在误人子弟。
4、因此,在汉译英中往往将置于句首的汉语话题转换成英语句子中的宾语。
5、从语言经济原则的视角探讨汉语中的英语简省形式,对语言经济原则进行了理论阐释,对它的普世性予以概括。
6、汉语是非形态语言,词素与汉字相对应是构成同素反序词的基础和特点。
7、随着中国经济的飞速发展,中泰关系的进一步改善,在泰国出现了一股“汉语热”。